电视上的画面再次切换。
东京。
文艺春秋社的新闻发布会现场。
山田正雄站在发言台后面,深蓝色西装,领带打得一丝不苟。
他手里举著一张烫金奖状。
镜头推近……
奖状上方是“第100届直木奖”几个烫金大字。
下方获奖作品栏用毛笔写著“白夜行”,作者栏写著“卿云周卿云”。
国籍栏写著“中国”。
旁边附了一张获奖理由的日文原件,播音员一字一句地翻译道……
“以冷峻而精密的敘事结构,深刻解剖了当代日本社会底层的人性困境。”
“同时实现了社会派推理小说与纯文学的高度融合。”
女播音员念到这里,微微顿了一下。
那个停顿极短,但在新闻联播的语境里,播音员的每一个停顿都是被精心编排过的。
这个停顿不属於编排范围內的停顿……
它是播音员自己加的。
然后她继续念道:
“日本文学振兴会今日公布第100届直木奖获奖名单。”
“周卿云凭藉《白夜行斩获该奖项。”
“成为首位获得直木奖的中国籍作家。”
“直木奖是日本大眾文学最高荣誉,每年评选两次。”
“歷届获奖者包括司马辽太郎、山崎丰子、宫部美雪等知名作家。”
画面第三次切换。
北京。
中国作家协会会议室。
巴老坐在上首,举起《人间烟火:农的画面。
构图不算完美……
角度有点歪,光线也不太均匀……
但巴老那只举起的手稳稳噹噹,布满老年斑,纹丝不动。
他手里那本《人间烟火的封面正好对著镜头:
黄土坡的剪影,夕阳下弯腰插秧的农民,远处一棵孤零零的枣树。
封底印著“卿云 著”三个字。
“此外,记者从中国作家协会获悉,第三届茅盾文学奖评选工作已於今日完成。”
“《人间烟火:农与其他四部作品一同获奖。”
“周卿云以二十岁的年龄,成为茅盾文学奖歷史上最年轻的获奖者。”
画面切回演播室。
女播音员低头看了一眼提词器……
提词器上这条新闻的稿子已经念完了。
下一个提示符是“下一条:夏粮收购进度”。
但她没有立刻翻过去。
她微微抬起眼睛,看向镜头。
用和刚才播报新闻时完全不同的语气……
而是一个普通人在面对一件让自己真正感到惊讶的事情时才会流露出的、带著一点点温度的真实声音……
轻轻说了一句提词器上没有写的话。
“三件大事,同一天,同一个人。这在我国文化史上尚属首次。”
然后画面继续切,下一条新闻是某地夏粮再获丰收。
金黄色的麦田占满了屏幕,播音员的声音重新恢復到標准的新闻联播节奏。
开始播报今年的夏粮收购价格和入库进度。